84、第 84 章(1 / 1)

84.

吃过了糖果,感觉空空如也的胃腹部舒服了很多,阿黛尔于是也耐下了性子。

她虽然走上了杜瓦尔家的马车,却也并没有立马上去,只打算在一边稍微站一会,然后等修马车的工匠过来看过再做打算。

如果问题很大,需要修理很久,她便由杜瓦尔先生先送回去,如果时间不需要很长,那她在这里等一等,和杜瓦尔先生说一会也可以。

“您在看什么?”

杜瓦尔先生站在她的身侧。

阿黛尔一边扇着扇子,一边打量着无法动弹的马车。

“我在想这大概需要多长时间。”

“不会很久,”杜瓦尔先生回应,“不远就有很熟悉的马车匠,赶过来也就十几分钟的时间。”

“照这样看,我们说一会话,就可以等来靠谱的工匠了。”阿黛尔笑着看向他,“与您相处的时光,总让我觉得十分短暂。”

“我也有同样的感触。”他坦言。

“有时候,我真的怀疑是否时间这样伟大而公正的神明,也存在着某些过于偏颇的情况来……”他微笑着,仿佛不是在说什么惊天之言。

“也许,时间之神也会被美神的容颜所震撼……”

“您觉得呢?”

面对杜瓦尔先生仿佛是探究什么的正经面孔,阿黛尔忍不住微红了脸,借着扇子的遮掩,勉强抿唇着压下了那股莫名的羞涩感。

“这我哪里知道呀……”她小声地嘀咕,随即扇子摆在心口的位置微微动了动,依然是言笑晏晏的样子,尽管脸颊上的红晕未曾散去。

因为扇子的流行,由此衍生了一些“扇语”文化。

最常见的就是将扇子放在左胸前心脏的地方,表示“心悦对方”、“看中对方”的意思。

杜瓦尔先生神色微动,显然亦是看懂了她的姿态。

他微微勾了勾唇,随即转头,和她同一方向看去。

“关于之前您提起的事情。”

“我稍微了解了一番。”

阿黛尔一面惊讶于他的高效率,一面又忍不住探究起对方的心情来。

“嗯?愿闻其详。”她笑着点头应是。

“我从阿尔芒的友人那边,稍微了解了一下有关的事情。”杜瓦尔先生不紧不慢地娓娓道来。

“我也是第一次知道,原来他对某一位出身非常的……糟糕的小姐有所心动,而且这样的心思已经不是一天两天。”

“似乎是几年前偶然在巴黎的什么地方遇见,他就对那位小姐颇有好感,但是……恕我直言,那位小姐的身份实在是不合适,若是哪怕只是普通出身的平民小姐,我都不至于如此介意,但他万不该对一位交际花身份的小姐,起了可以被称为‘专注的爱情’的意思。”

“最初我是有些恼怒的,那位小姐、玛格丽特·戈蒂埃小姐,声明着实不是很好。即使是交际花或者是稍微不那么夸张一些的,只是有些情人的女性,都不至于有那样不好的名声。”

“戈蒂埃小姐有许多诸如虚荣、爱慕、傲慢、随性、无礼这样的名声,仅仅只是这一点,就足以让我否定她,但您之前与我表达了对这位小姐的同情,我认为这位戈蒂埃小姐的名声里,应当有一些不符于传言的部分。”

“但这都已经是过去式,确实不足以完全代表她的现在。”

“我听闻,戈蒂埃小姐已经不再从事任何与……那方面事业有关的活动,这位小姐如今虽然依然在巴黎,但已经过上了偏向于‘深居简出’的生活,和其他普通人家的姑娘别无二致……”

“那您应该打探到了……”阿黛尔顿了一顿,他点头应是。

“是的,我了解到,您的父亲裘拉第公爵先生承担了相当一部分她的生活费用,并且为她做了房子和一部分珠宝首饰等东西的担保。”

“是的,不瞒您说,我见过对方,这位因为长相而得到了我父亲的优待和一点喜欢的姑娘。”她无奈地叹了口气。

“与您坦言,在没有见到她之前,我是非常担忧的,当时她差一点就成为了我名义上的姐姐,而一旦冠上了裘拉第的姓氏,这样的结果会如何,想必您也十分清楚,如果是一位交际花成为了我们家族的一员,那会为整个家族蒙羞。”

他点头,表示完全理解她的意思,阿黛尔便继续解释下去。

“我不愿意有……被德不配位的亲戚反复吸血的可能。可能您会觉得我这话十分不客气,但……大体上就是这样的一个意思。”她打着扇子,微微叹了口气,“这件事情最后并没有成,我那些堂兄弟们也后来给我来信解释,他们同样不会容许这样的事情发生。”

“但如果玛格丽特依然保持着过去的那种糜烂的生活和空虚的状态,那我认为帮助这样一位小姐是完全不值得的一件事情。”她明确地道。

“可在见过这位小姐之后,我便知道,传言对她的描述有很大一部分是没有缘由的污蔑,而她最初会沦落到这一条路,也并不是她自己的错误,而是周围的环境让她被动地陷入到那样为难的境地,为了替自己的父亲偿还债务,她已经做了一个女子能够做的所有事情——”

“倘使,女性能够工作,我相信她一定更愿意付出劳动来获得一些薪酬,与男性相比的同工同酬,一定会为她带来更多的可能,而且她还是一位愿意读书、喜欢音乐、非常好学的小姐。”

“但欠债不允许她做出其他的选择,她于是不得不……也许您会觉得我的想法一点也不客观,充满了个人的偏好……”

“不,”他摇头,“正因为我知道您说的都是事实,所以我才更加好奇您的想法,请不要介意我,继续说下去吧。”

“最后的情况是,我和父亲都为她做出了一些努力,付出了不少的金钱,为她还了一部分的因为她后来奢靡的生活而造成的债款,并为她找了一处安宁的住处,可以让她较为轻松地过上普通人的生活。”

“而现在,她也确实改变了过去的作风,以新的方式进行生活,我们两个也保持了一定频率的通信,我很高兴能够从她的来信里,读到更为宁静的心绪,而不是如同过去那般彷徨无目的,又进行着糟糕的自我厌弃。”

“虽然她过了一段很糟糕的甚至可以被称为是‘错误’的日子,但她如今是一个再纯洁不过的姑娘,她好不容易得来的平静不该被轻易地打扰。”

“我父亲看到她现在的生活一如他一开始想要收养她时候的期待,已经十分欣慰,我和他都非常高兴。”

“我是个普通人。”阿黛尔微笑着看着对方,并不想要美化自己不足的一面,“倘使她还是过去那样,那让我去承担接纳一位交际花到家里及其可能的风险,那我是一点都不愿意的——”

“我与她初见的时候,我甚至不知道自己的生活会是什么样的,我从疗养院回来,并不是如现在这般受到了所有人的欢迎,看起来生活过得有滋有味的,当时我满是迷茫……”

“在这样一个情况下,还要让我承受这般的风险。”

她微垂了眼眸,这种剖白有一点扎心,更是一件艰难的事情,这意味着她要在一位她很有好感和对她有好感的先生面前揭露自己的不美好。

但如果她未来想要和眼前这样一位先生生活,那一定不会样样美好,也许什么时候也会发生这样的冲突——从阿尔芒和玛格丽特命中注定的爱情来看,这是很可能的事情——那么,不如提前就说清楚好了,让他知道,她并真的是他心中那种纯净没有一点阴霾如同天使或是天主那般善良的人。

“我非常不愿意,当然,纵然这样的事情发生,结果也不一定是最糟糕的,但毫无疑问包括我的亲事在内,都会受到诸多影响。我不一定会立马沦落到被人指指点点难以为继的日子里,但我若是稍微脆弱一些……肯定是很难坚持下去的,谁也不敢打包票能够预测所有的风险,能够面对所有的流言蜚语……”

“但就算是我可以承受被人无端指责和误会、被人影响婚事影响未来的后果,往后只能做一个有钱的‘老女人’,我也不愿沦落到哈维森姆小姐那般的结局,孤苦地在庄园死去……”

“我……并不愿意为一个交际花去承担这样的风险后果,直至我发现那位小姐、玛格丽特并不是我担忧的那种最糟糕的人,她读书明理、心地善良,也愿意脱离那种生活,寻找新的生活方向。”

“那我便觉得,为这样一位小姐付出一些什么,才是值得的。”她笑着抬头,面上的表情已经恢复自然,“不惜一切地帮助一位不知人品的陌生人,是很有风险的一件事情,但我与玛格丽特已经熟悉,她是如我所愿的人品中正的善良的小姐,那么,如今让我来说,我是愿意与她成为友人甚至姐妹,哪怕承担一些流言蜚语的。”

“您也可以理解成,反正她已经不再是交际花了,所以我和她成为朋友,虽然会受到一些波及,但总不至于直接和一位生活放荡的女性结交来得‘危险’……这个怎么想,随便您。”

“我认为……”

他亦是微笑,为她的坦言和大胆而发自内心感到惊讶与惊喜,比起拥有一位人云亦云的妻子,他并不介意自己未来的伴侣是一个很有思想见地甚至在世俗看来有几分“特立独行”的女子,他已经做好了为此承担某些风险并且发自内心想要守护她的准备。

他已经不再年轻,却依然能够为这种真挚的年轻的情感所触动。

也许他已经没有了她的这种“锐气”,但他并不介意拥有一位这样的妻子。

他先前的犹豫和考量并不是仅仅因为某些身世或是年轻上面的差距,他深知两人彼此之间的不同,哪怕他们有着前所未有的默契和心灵的契合,他们依然会需要一些磨合,需要一些彼此妥协,才能够更好地度过未来漫长的人生。

他所唯一庆幸的是,他的“不年轻”让他看得更多,而这种更多的见识并没有成为束缚他的东西,没有让他变成一位讨人厌的古板中年男人。

他反而变得更为包容和接受——也许他更年轻一些的时候,并不能够接受有一位“思想新潮”的伴侣。但现在,他唯一高兴的就是,自己大概还是有那么一些身份和能力,来保护她可贵的这份坦然的尊重和独特的见地。

“现在您能够主动为了她和我提起这件事情,正是出于您对她的关心和接受。”

“说实话,”他摇头叹气,“正如我一时之间不能够接受她做阿尔芒的妻子一般,以我对我儿子的了解……很惭愧,我并不认为他思考得足够妥当,他不像是能够承担娶一位曾经是交际花的妻子的责任和风险,除了满足他自己的‘欲望’,我并不觉得他能够承担足够的风险。”

“想必您也是出于这样的角度,因为知道玛格丽特·戈蒂埃小姐和阿尔芒在一起,很有可能会遭受到一些或是说更多的伤害,您认为阿尔芒对戈蒂埃小姐的追求更多的是对她得来不易的平静的普通人生活的一种打扰……所以才主动地和我提起这件事情。”

“说实话,和我十分勇敢的小姐坦言。”他注视着她的面容,微笑着应答。

“我并不介意去做这个恶人。以阿尔芒目前的举措来看,我相信他也完全没有想到那么遥远的事情,我甚至觉得他压根就没有考虑到譬如‘未来’这方面的事情,只是沉浸在他自以为的爱情里面,迫不及待地想要去认识一位貌美的小姐……”

“您放心,这件事情我会去做更详细的了解的。”

他无法给予什么保证,却能够给她一个可靠的答案。

“那么我就放心了。”

阿黛尔状似松了口气,其实心里更多的是庆幸,她看中的先生居然真的没有因此对她产生什么成见,但是若是他因而认为她“卑鄙”,那她也没有什么好说的,大约就是两个人思想无法达到一致,未来生活不能够幸福的另一种表示吧。

她也不想在快乐地谈论着爱情的时候,去做这种煞风景的事情。

但这个时代对于女性实在过于苛刻,她既没有办法把那些随便找情人的男人们打断腿,也无法劝说那些丈夫出轨的妻子使出强硬的手段来,又没有办法在自己发现选择了一位不合适的先生之后痛快地离婚去寻找第二春。

这时候,一对夫妇几乎是终生绑定,牵扯的内容实在太多。

纵然是雨果夫妇那种双方都已经出轨,貌合神离的情况下,也依然不好离婚,其中牵扯到财产、孩子等问题更是麻烦得要命。

她自然只能够在找合适的丈夫的时候,更为仔细,更详细地去做探讨,去磨合两个人的观念。

哪怕大家都说着要找一位善良、纯洁、美丽的小姐,她也依然要展示另一面——

展示自己的不完美一面,告诉对方,她并不是真的那么善良到没有瑕疵。

阿黛尔的唇角一点点勾起,杜瓦尔先生还在安慰着她。

从他的言语里,她充分感到了他对她的宠溺,甚至于是纵容,这种态度实在令她忍不住想要更加“放肆”一点。

如果有一位先生,能够把她不那么美好、良善的一面,依然当做是一种可以接受的甚至可以说是她与众不同的地方……

那她还有什么可以犹豫的呢?

作者有话要说:  *

哈维森姆小姐(郝薇香):英国作家狄更斯《远大前程》里的女配角,女主艾斯黛拉的养母,因为被男人抛弃遭受不住流言蜚语,就把自己终生拘禁在庄园里,心理逐步病态,穿着旧婚纱永不外出至死去。远大前程的背景刚好是1812-1840,你们可以理解成是戏剧作品的角色,也可以理解成是又有一本名著在里面,反正只是背景_(:3」∠)_

*

这两天在试巧克力的口味,才发现我真的好吃甜口啊,就是一点黑巧都吃不下去的那种(太苦惹)

你们呢,一般都吃什么样口味的?

*

感谢在2020-06-0422:00:00~2020-06-0522:00:00期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~

感谢投出手榴弹的小天使:一块香酥肉1个;

感谢投出地雷的小天使:白练、爱睡觉的猫1个;

感谢灌溉营养液的小天使:caroline10瓶;

非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!

最新小说: 搬空国库:带着小姨子去戍边 GB不女扮男装不舒服 娱乐:一个影帝,全网求他拍烂片 让你拍三国,你居然真跑去东汉 迷失古城的秘密 重生财团千金的我,如何救世 翏依芭女神 逆袭人生:从工地到董事会 沧海正道 方塘梦